| 119 | ZFV-Unternehmungen | Als führendes Schweizer Gastronomie- und Hotellerieunternehmen wirken wir in verschiedenen Geschäftsfeldern. In allen Bereichen – sei es in der Gastronomie, der Hotellerie oder bei den KIMI-Kinderkrippen – setzen wir auf vielseitige und wandelbare Begegnungsorte und engagieren uns für Inklusion, Chancengerechtigkeit und Diversität. Unsere rund 2'900 Mitarbeitenden tragen aktiv zu unserem positiven Arbeitsklima und unserer offenen Unternehmenskultur bei – dabei steht immer im Fokus: lebendige Gastfreundschaft. Und das schon seit 130 Jahren. | En tant que leader suisse de la restauration et de l'hôtellerie, nous agissons dans différents domaines d'activité. Dans tous les domaines - que ce soit dans la gastronomie, l'hôtellerie ou les crèches KIMI - nous misons sur des lieux de rencontre polyvalents et modulables et nous nous engageons pour l'inclusion, l'égalité des chances et la diversité. Nos quelque 2'900 collaborateurs contribuent activement à notre climat de travail positif et à notre culture d'entreprise ouverte - avec toujours en point de mire : une hospitalité vivante. Et ce, depuis 130 ans déjà. |
| 120 | CONCORDIA | Die CONCORDIA gehört zu den grössten Schweizer Krankenversicherern und bietet auch umfassende Vorsorgelösungen an. Als Expertin für Gesundheit setzt sich die CONCORDIA für ein Arbeitsumfeld ein, in dem sich Mitarbeitende wohlfühlen und verwirklichen können. Es ist geprägt von abwechslungsreichen Aufgaben, vielseitigen Teams und einem familiären Umgang. | CONCORDIA fait partie des plus grands assureurs-maladie suisses et propose également des solutions de prévoyance complètes. En tant qu'expert de la santé, CONCORDIA s'engage pour un environnement de travail dans lequel les collaborateurs se sentent bien et peuvent se réaliser. Il se caractérise par des tâches variées, des équipes diversifiées et un esprit familial. |
| 121 | Transgourmet Schweiz | Transgourmet Schweiz AG ist führend im Schweizer Belieferungs- und Abholgrosshandel und zählt rund 2'800 Mitarbeitende sowie 100'000 Kunden (Restaurants, Hotels, Kantinen, Heime und Spitäler sowie Detailhandel). Wir sind eine attraktive und dynamische Arbeitgeberin. Wir suchen vom Strategen über Macher, Spezialisten bis hin zum Teamplayer, Allrounder und Auszubildenden immer wieder neue Kolleginnen und Kollegen. Machen Sie den Unterschied. Kommen Sie zu uns. | Transgourmet Schweiz AG est leader dans le domaine de la livraison et de la vente à emporter en gros en Suisse et compte environ 2'800 collaborateurs ainsi que 100'000 clients (restaurants, hôtels, cantines, homes et hôpitaux ainsi que commerce de détail). Nous sommes un employeur attrayant et dynamique. Nous recherchons sans cesse de nouveaux collègues, du stratège au spécialiste, en passant par l'homme d'action, le joueur d'équipe, l'homme à tout faire et l'apprenti. Faites la différence. Rejoignez-nous. |
| 122 | Rhätische Bahn AG | Die Rhätische Bahn (RhB) ist eine führende Schmalspurbahn in Graubünden mit einem 385 Kilometer langen Streckennetz, das spektakuläre Alpenlandschaften durchquert – darunter das UNESCO-Welterbe Albula/Bernina. Mit 1 800 Mitarbeitenden befördert sie jährlich 15,5 Millionen Fahrgäste und kombiniert zuverlässigen Regionalverkehr mit weltberühmten Panoramazügen wie dem Bernina Express. Nachhaltigkeit, Innovation und Bündner Charakter prägen die RhB seit über 100 Jahren. | Les Chemins de fer rhétiques (RhB) sont un chemin de fer à voie étroite de premier plan dans les Grisons, avec un réseau de 385 kilomètres de lignes qui traversent des paysages alpins spectaculaires - dont l'Albula/Bernina, inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO. Avec 1 800 collaborateurs, il transporte 15,5 millions de passagers par an et combine un trafic régional fiable avec des trains panoramiques de renommée mondiale comme le Bernina Express. La durabilité, l'innovation et le caractère grison caractérisent les RhB depuis plus de 100 ans. |
| 123 | LAVEBA Genossenschaft | Wir sind der sympathische Ostschweizer Handels- und Dienstleistungsanbieter mit bekannten Marken wie LANDI, AGROLA, UFA, LAVEBA Shop und viele weitere! Führende Kompetenz für Haus, Hof und Gewerbe. Wir beschäftigen eine Vielzahl von Mitarbeitenden und bilden Lernende in verschiedensten Bereichen aus. Unsere Mitarbeitenden profitieren von modernen Anstellungsbedingungen und attraktiven Lohnnebenleistungen. Gemeinsam erfolgreich! | Nous sommes le sympathique fournisseur de commerce et de services de Suisse orientale avec des marques connues comme LANDI, AGROLA, UFA, LAVEBA Shop et bien d'autres ! Une compétence de pointe pour la maison, la ferme et l'artisanat. Nous employons un grand nombre de collaborateurs et formons des apprentis dans les domaines les plus divers. Nos collaborateurs bénéficient de conditions d'emploi modernes et de prestations salariales complémentaires attrayantes. Ensemble, nous avons du succès ! |
| 124 | zeka zentren körperbehinderte aargau | Kompetenz für Menschen mit Körperbehinderung: zeka engagiert sich seit 1966 für die Förderung und Betreuung von Menschen mit körperlichen und gesundheitlichen Beeinträchtigungen. Ziel ist die grösstmögliche Selbständigkeit und Integration. zeka bietet den Mitarbeitenden sinnstiftende Tätigkeitsfelder und eine wertschätzende Unternehmenskultur an 11 Standorten im Kanton Aargau. Die interdisziplinäre Zusammenarbeit ermöglicht viel Gestaltungsspielraum, kombiniert mit einem tollen Teamgeist. | Compétence pour les personnes avec un handicap physique : zeka s'engage depuis 1966 pour la promotion et l'encadrement de personnes avec des handicaps physiques et de santé. L'objectif est la plus grande autonomie et intégration possible. zeka offre à ses collaborateurs des champs d'activité qui ont un sens et une culture d'entreprise valorisante sur 11 sites dans le canton d'Argovie. La collaboration interdisciplinaire permet une grande liberté d'action, combinée à un formidable esprit d'équipe. |
| 125 | Energie 360 Grad AG | Energie 360° steht für nachhaltige Energie- und Mobilitätslösungen in der ganzen Schweiz. Wir sind ein dynamisches Unternehmen in welchem man spürbar Einfluss nehmen kann – im Team, in Pionierprojekten, im Unternehmen sowie im Leben unserer Kundinnen und Kunden und auf dem Weg zu einer sinnvollen Energiezukunft. | Energie 360° est synonyme de solutions durables en matière d'énergie et de mobilité dans toute la Suisse. Nous sommes une entreprise dynamique dans laquelle il est possible d'exercer une influence tangible - au sein de l'équipe, dans des projets pionniers, dans l'entreprise ainsi que dans la vie de nos clients et sur le chemin d'un avenir énergétique sensé. |
| 126 | Zugerland Verkehrsbetriebe AG | Die Zugerland Verkehrsbetriebe AG (ZVB) ist die führende Mobilitätsanbieterin im Raum Zug. Pünktlich und sicher bringen wir Menschen von A nach B, auf den Berg und über den See. Freundlichkeit ist unser Merkmal, Zuverlässigkeit unser Kapital, Qualität unser Stolz. Wir sind eine vielfältige Zuger Arbeitgeberin mit sicheren Zukunftsjobs rund um die Mobilität. Bei uns können Menschen mit Herzblut gemeinsam viel bewegen. Wir leben unverkennbare Werte: Zäme mit emene Lächle underwägs. | La société Zugerland Verkehrsbetriebe AG (ZVB) est le leader de la mobilité dans la région de Zoug. Ponctuellement et en toute sécurité, nous transportons les gens de A à B, sur la montagne et sur le lac. L'amabilité est notre marque de fabrique, la fiabilité notre capital et la qualité notre fierté. Nous sommes un employeur zougois diversifié qui propose des emplois d'avenir sûrs dans le domaine de la mobilité. Chez nous, les gens qui ont le cœur sur la main peuvent faire bouger les choses ensemble. Nous vivons des valeurs qui nous sont propres : "Zäme mit emene Lächle underwägs". |
| 127 | Stiftung Solina | Bei all unseren Tätigkeiten steht der Mensch im Mittelpunkt: Das gilt für unsere Bewohnerinnen und Bewohner. Das gilt aber auch für jede Mitarbeiterin und jeden Mitarbeiter. Wir legen grossen Wert auf eine kollegiale Zusammenarbeit und pflegen einen engen Austausch unter allen Beteiligten. Doch nicht nur Teamwork ist uns wichtig, sondern auch moderne Arbeitsformen – mit unserem Engagement für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, attraktiven Benefits und innovativen Tools, welche die Zusammenarbeit deutlich erleichtern. | Dans toutes nos activités, l'être humain est au centre : cela vaut pour nos résidents. Mais cela vaut aussi pour chaque collaboratrice et chaque collaborateur. Nous attachons une grande importance à une collaboration collégiale et entretenons des échanges étroits entre toutes les personnes concernées. Mais nous n'accordons pas seulement de l'importance au travail d'équipe, mais aussi à des formes de travail modernes - avec notre engagement en faveur de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, des avantages attrayants et des outils innovants qui facilitent considérablement la collaboration. |
| 128 | Matterhorn Gotthard Bahn | Das Bahnunternehmen Matterhorn Gotthard Bahn sowie die touristischen Topmarken Gornergrat Bahn und Glacier Express sind das Herzstück der BVZ Gruppe. Wir sind eine traditionsbewusste und zugleich innovative Arbeitgeberin, bieten unseren Mitarbeitenden vielseitige und eigenverantwortliche Tätigkeiten, um unseren Gästen ein erstklassiges Erlebnis zu bieten. Dabei legen wir grossen Wert auf Zuverlässigkeit, Authentizität und Naturverbundenheit. Wir leben Vielfalt und haben eines gemeinsam: Emotionen sind unser Antrieb. | L'entreprise ferroviaire Matterhorn Gotthard Bahn ainsi que les marques touristiques phares Gornergrat Bahn et Glacier Express sont au cœur du groupe BVZ. Nous sommes un employeur à la fois conscient des traditions et innovant, nous proposons à nos collaborateurs des activités variées et autonomes afin d'offrir à nos hôtes une expérience de première classe. Ce faisant, nous accordons une grande importance à la fiabilité, à l'authenticité et à l'attachement à la nature. Nous vivons la diversité et avons un point commun : les émotions sont notre moteur. |
| 130 | Privatklinik Meiringen | Die Privatklinik Meiringen ist eine der führenden Psychiatriekliniken in der Schweiz und gewährleistet eine optimale Behandlung und Betreuung der Patientinnen und Patienten. Unsere Mitarbeitenden schätzen die modernen Anstellungsbedingungen und die interdisziplinäre Zusammenarbeit. | La Privatklinik Meiringen est l'une des principales cliniques psychiatriques de Suisse et garantit un traitement et une prise en charge optimale des patients. Nos collaborateurs apprécient les conditions d'emploi modernes et la collaboration interdisciplinaire. |
| 131 | Transports de la région Morges-Bière-Cossonay | Au service de la mobilité de leur région les MBC relient plus de 52 localités de l’agglomération morgienne et offrent un réseau de transports publics multimodal de bus, train et funiculaire avec des lignes complémentaires. Annuellement, 8’200’000 voyageur·se·s empruntent ce réseau de 202 km pour se rendre au travail, à l’école et pour leurs loisirs. Présente depuis 1895, l’entreprise a longtemps concentré son activité sur le chemin de fer. Mais les MBC, depuis juin 2003 sous leur raison sociale actuelle, ce sont aujourd’hui plus de 350 collabor | Au service de la mobilité de leur région les MBC relient plus de 52 localités de l’agglomération morgienne et offrent un réseau de transports publics multimodal de bus, train et funiculaire avec des lignes complémentaires. Annuellement, 8’200’000 voyageur·se·s empruntent ce réseau de 202 km pour se rendre au travail, à l’école et pour leurs loisirs. Présente depuis 1895, l’entreprise a longtemps concentré son activité sur le chemin de fer. Mais les MBC, depuis juin 2003 sous leur raison sociale actuelle, ce sont aujourd’hui plus de 350 collabor |
| 132 | SVA Aargau | SVA Aargau vereint unter einem Dach die Sozialversicherungen der 1. Säule. Mit einfachen und kundenorientierten Dienstleistungen wollen wir die führende Lösungsanbieterin im Bereich der sozialen Sicherheit werden. Wir bieten unseren über 500 Mitarbeitenden neben einer sinnstiftenden Aufgabe flexible Arbeitsmodelle, ein Arbeitsumfeld mit viel Gestaltungsspielraum und vielfältige Lern- und Entwicklungsmöglichkeiten. Bei SVA Aargau sind Menschen für Menschen unterwegs. | SVA Aargau réunit sous un même toit les assurances sociales du 1er pilier. Avec des prestations simples et orientées vers le client, nous voulons devenir le fournisseur de solutions leader dans le domaine de la sécurité sociale. Nous offrons à nos plus de 500 collaborateurs, en plus d'un travail qui a du sens, des modèles de travail flexibles, un environnement de travail avec une grande marge de manœuvre et de nombreuses possibilités d'apprentissage et de développement. Chez SVA Aargau, les gens sont en route pour les gens. |
| 133 | ESA | Unseren Slogan "Zusammen sind wir stark" leben wir als Genossenschaft seit über 90 Jahren. Nicht nur mit unseren Kunden, den Schweizer Garagen- und Carrosserie-Betrieben, welche wir als Vollanbieter mit Verbrauchs- und Investitionsgütern beliefern, sondern auch mit unseren Mitarbeitenden und Lernenden. | En tant que coopérative, nous vivons notre slogan "L'union fait la force" depuis plus de 90 ans. Non seulement avec nos clients, les garages et les carrosseries suisses, que nous fournissons en tant que fournisseur complet de biens de consommation et d'investissement, mais aussi avec nos collaborateurs et nos apprentis. |
| 134 | Bigler AG Fleischwaren | Wir sind ein führender Fleischproduzent aus dem Berner Seeland und tragen Verantwortung für das Wohl von Mensch und Tier. Mit Kompetenz und Engagement setzen wir Maßstäbe in unserer Industrie und streben danach, täglich ein Vorbild zu sein. Unser familiärer Umgang und die Nähe zu unseren Mitarbeitenden stehen im Mittelpunkt unserer Unternehmenskultur. Wir fördern individuelle Stärken, bieten individuelle Entwicklungspläne und schaffen Perspektiven durch interne und externe Aus- und Weiterbildungsprogramme. | Nous sommes un producteur de viande leader dans le Seeland bernois et nous assumons la responsabilité du bien-être de l'homme et de l'animal. Grâce à notre compétence et à notre engagement, nous posons des jalons dans notre industrie et nous nous efforçons d'être un modèle au quotidien. Notre approche familiale et la proximité avec nos collaborateurs sont au cœur de notre culture d'entreprise. Nous encourageons les points forts individuels, proposons des plans de développement individuels et créons des perspectives grâce à des programmes de formation et de perfectionnement internes et externes. |
| 135 | Stadt Dietikon | Dietikon, das Regionalzentrum und Bezirkshauptort im Limmattal, ist die fünftgrösste Stadt des Kantons Zürich mit über 28'000 Einwohnern. Dietikon bietet ausgezeichnete Möglichkeiten zum Wohnen, Arbeiten und für Freizeitaktivitäten. Dank der hervorragenden Lage im Limmattal und der Nähe zu Zürich entwickelt sich die Stadt dynamisch und bietet rund 19'000 Arbeitsplätze. Unsere rund 600 Mitarbeitenden verkörpern Werte wie Respekt, Zusammenarbeit, Pragmatismus, Leidenschaft und Verantwortung im täglichen Einsatz für die Anliegen der Bevölkerung. | Dietikon, centre régional et chef-lieu de district dans la vallée de la Limmat, est la cinquième plus grande ville du canton de Zurich avec plus de 28 000 habitants. Dietikon offre d'excellentes possibilités d'habitat, de travail et d'activités de loisirs. Grâce à son excellente situation dans la vallée de la Limmat et à sa proximité avec Zurich, la ville se développe de manière dynamique et offre environ 19'000 emplois. Nos quelque 600 collaborateurs incarnent des valeurs telles que le respect, la collaboration, le pragmatisme, la passion et la responsabilité dans leur engagement quotidien pour répondre aux préoccupations de la population. |
| 136 | Thales Simulation & Training AG | Wir bei Thales sind stolz darauf, gemeinsam innovative Lösungen zu entwickeln, die dazu beitragen, eine sicherere, umweltfreundlichere und integrativere Zukunft zu schaffen. Eine Zukunft, der wir alle vertrauen können. Dazu ist menschliche Intelligenz die treibende Kraft hinter der Technologie, für die Thales bekannt ist. Deshalb ist es unser Ziel, die Voraussetzungen für das Wachstum unserer Mitarbeitenden zu schaffen, den Arbeitsalltag zu erleichtern und ihre Perspektiven zu erweitern. | Chez Thales, nous sommes fiers de développer ensemble des solutions innovantes qui contribuent à créer un avenir plus sûr, plus écologique et plus inclusif. Un avenir dans lequel nous pouvons tous avoir confiance. Pour cela, l'intelligence humaine est le moteur de la technologie qui fait la réputation de Thales. C'est pourquoi notre objectif est de créer les conditions nécessaires à la croissance de nos collaborateurs, de faciliter leur travail au quotidien et d'élargir leurs perspectives. |
| 137 | aprentas | Erfolg durch Bildung: Bei aprentas werden junge Menschen zu hochqualifizierten naturwissenschaftlichen, technischen oder kaufmännischen Berufsleuten. Die Sinnhaftigkeit der Ausbildungstätigkeit und das angenehme, familiäre Arbeitsklima motivieren die Mitarbeitenden tagtäglich, für die Lernenden und Weiterbildungskunden ihr Bestes zu geben. | Le succès par la formation : Chez aprentas, les jeunes deviennent des professionnels hautement qualifiés dans les domaines des sciences naturelles, de la technique ou du commerce. Le sens de l'activité de formation et l'ambiance de travail agréable et familiale motivent chaque jour les collaborateurs à donner le meilleur d'eux-mêmes pour les apprentis et les clients en formation continue. |
| 138 | Sozialpädagogische Schule formidabel | Als private Tagessonderschule setzen wir uns für die gezielte pädagogische und schulische Förderung von Kindern und Jugendlichen mit Verhaltensschwierigkeiten ein. Mit der konsequenten Anwendung des lösungsorientierten Ansatzes – im Umgang mit den Schüler*innen als auch unter den Mitarbeiter*innen – liegt unser Fokus auf den vorhandenen Ressourcen und derer Stärkung und Weiterentwicklung. | En tant qu'école spécialisée privée de jour, nous nous engageons à apporter un soutien pédagogique et scolaire ciblé aux enfants et adolescents ayant des difficultés de comportement. Grâce à l'application conséquente de l'approche orientée vers les solutions - dans les relations avec les élèves* ainsi qu'entre les collaborateurs* - nous nous concentrons sur les ressources existantes ainsi que sur leur renforcement et leur développement. |
| 139 | Gewerbliche Berufsschule Chur | Als eine der bedeutendsten Bildungsinstitutionen im Kanton Graubünden bieten wir unseren Lernenden praxiszentrierte berufliche Grundbildung sowie die Möglichkeit eine Berufsmaturität zu erlangen. Wir legen Wert auf eine offene und unterstützende Kultur und ermöglichen es unseren engagierten Mitarbeitenden so selbstständig und eigenverantwortlich zu agieren. | En tant qu'une des institutions de formation les plus importantes du canton des Grisons, nous offrons à nos apprenants une formation professionnelle de base axée sur la pratique ainsi que la possibilité d'obtenir une maturité professionnelle. Nous accordons une grande importance à une culture ouverte et de soutien et permettons ainsi à nos collaborateurs engagés d'agir de manière autonome et responsable. |
| 140 | Appenzeller Kantonalbank | Die Appenzeller Kantonalbank – Verwurzelt, innovativ, nachhaltig. Wir verbinden regionale Verbundenheit mit zukunftsorientierten Ansätzen. Als verlässlicher Arbeitgeber schaffen wir ein vertrauensvolles Arbeitsumfeld, fördern die individuelle Entwicklung unserer Mitarbeitenden und tragen aktiv zum Wohl der Region bei. Mit Verantwortung und Qualität gestalten wir gemeinsam die Zukunft – für unsere Kunden, unsere Mitarbeitenden und unser Appenzell. | La Banque cantonale d'Appenzell - enracinée, innovante, durable. Nous associons l'attachement à la région à des approches orientées vers l'avenir. En tant qu'employeur fiable, nous créons un environnement de travail basé sur la confiance, encourageons le développement individuel de nos collaborateurs et contribuons activement au bien-être de la région. Nous construisons ensemble l'avenir avec responsabilité et qualité - pour nos clients, nos collaborateurs et notre Appenzell. |
| 142 | Michel Services | Die Mitarbeitenden der Michel Gruppe sind Dienstleister zu Gunsten der Privatklinik Meiringen und der Rehaklinik Hasliberg. Hohe Fachkompetenzen, Teamgeist und eine motivierende Atmosphäre zeichnen uns aus. | Les collaborateurs du groupe Michel sont des prestataires de services au profit de la clinique privée Meiringen et de la clinique de rééducation Hasliberg. Nous nous distinguons par des compétences professionnelles élevées, un esprit d'équipe et une atmosphère motivante. |
| 144 | Schweiz Tourismus | Schweiz Tourismus ist für die landesweite und internationale Promotion des Ferien-, Reise- und Kongresslandes Schweiz zuständig. Sowohl am Hauptsitz in Zürich als auch in 36 Büros in 22 Märkten vermarkten 280 Mitarbeitende täglich auf innovative und unkonventionelle Art die Schweiz als besonders attraktive und vielfältige Reisedestination. | Suisse Tourisme est responsable de la promotion nationale et internationale de la Suisse en tant que pays de vacances, de voyages et de congrès. Tant au siège principal à Zurich que dans 36 bureaux répartis sur 22 marchés, 280 collaborateurs commercialisent chaque jour de manière innovante et non conventionnelle la Suisse en tant que destination de voyage particulièrement attrayante et diversifiée. |
| 145 | Gurtner Baumaschinen AG | Die Gurtner Baumaschinen AG schaut auf eine seit 1963 bestehende, erfolgreiche Tätigkeit im Baumaschinenhandel zurück. Im Infrastrukturbau sowie in der Gewinnungsindustrie dürfen wir eine grosse und treue Kundschaft in der ganzen Schweiz bedienen. Unsere regelmässig geschulten Mitarbeiter: innen sind unser Kapital und zusammen mit unseren Produkten der Schlüssel für eine erfolgreiche und langfristige Kundenbeziehung. Als stolzer Ausbildungsbetrieb und Familienunternehmen bauen wir unser Team aus den eigenen Reihen auf. | Gurtner Baumaschinen AG exerce depuis 1963 une activité couronnée de succès dans le domaine des machines de chantier. commerce de machines de construction. Dans la construction d'infrastructures et l'industrie d'extraction, nous avons le plaisir de servir une clientèle une clientèle importante et fidèle dans toute la Suisse. Nos collaborateurs, régulièrement formés : sont notre capital et, avec nos produits, la clé d'une collaboration fructueuse. relation durable avec nos clients. En tant qu'entreprise familiale et fière de ses formations, nous formons notre équipe à partir de nos propres rangs. |
| 146 | LWA | Wir sind der Versorgungspartner aus Adelboden. Zuverlässig beliefern wir unsere Kundschaft mit erneuerbarer Energie, sauberem Trinkwasser und modernen Kommunikationslösungen. Mit smarten Produkten und Beratungen gestalten wir eine nachhaltige Zukunft für Energie, Elektro und ICT – in unserem Tal und darüber hinaus. Unseren Mitarbeitenden bieten wir ein kollegiales Arbeitsklima, grosszügige Arbeitsbedingungen und Sozialleistungen sowie innovative Arbeitszeitmodelle. Kompetent und verantwortungsvoll meistern wir gemeinsam den Wandel der Zeit. | Nous sommes le partenaire d'Adelboden en matière d'approvisionnement. Nous fournissons à nos clients de l'énergie renouvelable, de l'eau potable et des solutions de communication modernes. Avec des produits et des conseils intelligents, nous construisons un avenir durable pour l'énergie, l'électricité et les TIC - dans notre vallée et au-delà. Nous offrons à nos collaborateurs un climat de travail collégial, des conditions de travail et des prestations sociales généreuses ainsi que des modèles de temps de travail innovants. Compétents et responsables, nous maîtrisons ensemble les changements de notre époque. |
| 147 | Straub Werke AG | Die STRAUB Werke AG in Wangs setzte mit Ihrer Pionierleistung im Bereich der Rohrverbindungs-Technologie vor mehr als 55 Jahren einen bemerkenswerten Meilenstein. Mit rund 90 Mitarbeitenden, welche in einem familiären Umfeld arbeiten, schaffen wir innovative Lösungen, die weltweit für Stabilität sorgen. Unser Leitsatz Verantwortung verbindet ist dabei der Kern unserer Arbeit – und unserer Unternehmenskultur. | La société STRAUB Werke AG à Wangs a posé un jalon remarquable avec sa prestation de pionnier dans le domaine de la technologie des raccords de tuyaux il y a plus de 55 ans. Avec environ 90 collaborateurs travaillant dans un environnement familial, nous créons des solutions innovantes qui assurent la stabilité dans le monde entier. Notre principe directeur, la responsabilité, est au cœur de notre travail et de notre culture d'entreprise. |
| 148 | Aare Energie AG (a.en) | Aare Energie AG ist das regionale Energieversorgungsunternehmen für die Stadt und die Region Olten in den Sparten Strom, Gas, Wärme und Wasser. | Aare Energie AG est l'entreprise régionale d'approvisionnement en énergie pour la ville et la région d'Olten dans les secteurs de l'électricité, du gaz, de la chaleur et de l'eau. |
| 149 | Verein Ritec / VAM | Der Verein ritec ist ein unabhängiges Sozialunternehmen und bietet Personen, die aufgrund sozialer und/oder gesundheitlicher Beeinträchtigungen auf Unterstützung angewiesen sind, einen betreuten Arbeitsplatz an. Ritec fördert die Reintegration in die Arbeitswelt und die soziale Inklusion in die Gesellschaft. Die Mitarbeitenden schätzen das sinnstiftende, familiäre und zweisprachige Arbeitsumfeld sowie die hohe Team- und Kundenorientierung. | L'association ritec est une entreprise sociale indépendante qui propose un emploi encadré à des personnes qui ont besoin d'un soutien en raison de handicaps sociaux et/ou de santé. Ritec favorise la réintégration dans le monde du travail et l'inclusion sociale dans la société. Les collaborateurs apprécient l'environnement de travail familial, bilingue et porteur de sens, ainsi que la forte orientation vers l'équipe et le client. |
| 150 | ZETTAPLAN AG | IT. UCC. DATACENTER. ZETTAPLAN konzipiert, integriert und unterhält ICT-Infrastrukturen, die exakt auf die Bedürfnisse von Schweizer KMUs zugeschnitten sind. So unterschiedlich die Unternehmen sind, so individuell sind die Lösungsansätze. Was gleich bleibt, ist die Vorgehensweise: «Verstehen, planen, integrieren.». Als ICT Full-Service Provider bietet ZETTAPLAN nicht nur spannende Projekte, sondern auch berufliche Weiterentwicklungsmöglichkeiten in einem modernen Umfeld. 70 Mitarbeitende, 7 Lernende, 1 Team! Seit über 30 Jahren. | IT. UCC. CENTRE DE DONNÉES. ZETTAPLAN conçoit, intègre et entretient des infrastructures TIC qui répondent exactement aux besoins des PME suisses. Les approches de solutions sont aussi différentes que les entreprises sont différentes. Ce qui reste identique, c'est la démarche : "Comprendre, planifier, intégrer". En tant que fournisseur de services complets ICT, ZETTAPLAN propose non seulement des projets passionnants, mais aussi des possibilités de développement professionnel dans un environnement moderne. 70 collaborateurs, 7 apprentis, 1 équipe ! Depuis plus de 30 ans. |
| 151 | GastroSuisse | Als grösster Arbeitgeberverband im Gastgewerbe bieten wir unseren Mitarbeitenden mehr als nur irgend einen Job: Durch Herz und Leidenschaft für unsere Branche finden unsere Mitarbeitenden echte Sinnhaftigkeit in ihren Aufgaben. Viel Gestaltungsfreiheit, Flexibilität, tolle Benefits und ein sehr angenehmes Klima bereichern den Arbeitsalltag. Gemeinsame Ziele unterstützen das Wir-Gefühl und die erreichten Erfolge zelebrieren wir regelmässig. | En tant que plus grande association d'employeurs dans le secteur de l'hôtellerie et de la restauration, nous offrons à nos collaborateurs plus qu'un simple emploi : grâce à leur cœur et à leur passion pour notre branche, nos collaborateurs trouvent un véritable sens à leurs tâches. Une grande liberté d'organisation, de la flexibilité, de superbes avantages et un climat très agréable enrichissent le travail quotidien. Les objectifs communs renforcent le sentiment d'appartenance et nous célébrons régulièrement les succès obtenus. |